UGR
  |
> >
(Ref. HUM-466)
23
septiembre
2017
septiembre 2017
<- ->
L M X J V S D
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

Proyectos

Buscar por:

Lista de proyectos

Título del proyecto Año inicio Año fin
GESTIÓN DE DERECHOS DE AUTOR EN PLATAFORMAS E-LEARNING: ANÁLISIS DE LOS PROBLEMAS MAS HABITUALES Y DESARROLLO DE UN PORTAL DE APOYO A SU RESOLUCIÓN 2008 2009
TUTORIAL PARA EL AUTOAPRENDIZAJE DE LA EVALUACION DE RECURSOS ELECTRÓNICOS DE CARÁCTER TERMINOLÓCO UTILIZADOS EN LOS PROCESOS DE TRADUCCIÓN. PROYECTO DE INNOVACIÓN DOCENTE. UNIV. GRANADA 2008 2009
TUTORIAL PARA EL AUTOAPRENDIZAJE DE LA EVALUACIÓN DE RECURSOS ELECTRÓNICOS DE CARÁCTER TERMINOLÓGICO UTILIZADOS EN LOS PROCESOS DE TRADUCCIÓN: TAETRAD. PROYECTO INNOVACIÓN DOCENTE UNIV.GRANADA 2008
Gestión de derechos de autor en plataformas e-learning: análisis de los problemas más habituales y desarrollo de un portal de apoyo a su resolución 2008 2009
APLICACIÓN DIDÁCTICA DE LOS RECURSOS INFORMATIVOS DE UNA BIBLIOTECA DIGITAL DE TRADUCCIÓN (BIDITRAD): EVALUACIÓN DE LOS PROCESOS DE ENSEÑANZA-APRENDIZAJE. PROYECTO DE INNOVACIÓN DOCENTE. UNIV. GRANADA 2007 2009
PLATAFORMA INTEGRAL DE APOYO A LA FORMACIÓN EN TRADUCCIÓN (PLAFTRA). PROYECTO DE INNOVACIÓN DOCENTE. UNIVERSIDAD DE GRANADA 2006 2008
APLICACIÓN DE UN MODELO PROFESIONAL PARA LA DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN (MPDT)(PROYECTO DE LA UNIDAD PARA LA CALIDAD DE LAS UNIVERSIDADES ANDALUZAS DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO UNIVERSITARIO 2004/2005) 2005 2005
AULA.INT: AULA VIRTUAL DE TRADUCCIÓN (IV) PROYECTO DE INNOVACIÓN DOCENTE. UNIVERSIDAD DE GRANADA 2005 2006

Desarrollado por: