UGR
  |
> >
(Ref. HUM-466)
26
abril
2025
abril 2025
<- ->
L M X J V S D
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Proyectos

Buscar por:

Lista de proyectos

Título del proyecto Año inicio Año fin
AMATRA: Accesibilidad a los Medios de Comunicación a través de la Traducción 2008 2012
Tutorial para el autoaprendizaje de la evaluación de recursos electrónicos de carácter terminológico utilizados en los procesos de Traducción (TRAETRAD) 2008 2009
TUTORIAL PARA EL AUTOAPRENDIZAJE DE LA EVALUACIÓN DE RECURSOS ELECTRÓNICOS DE CARÁCTER TERMINOLÓGICO UTILIZADOS EN LOS PROCESOS DE TRADUCCIÓN: TAETRAD. PROYECTO INNOVACIÓN DOCENTE UNIV.GRANADA 2008 2008
Aplicación didáctica de los recursos informativos de una biblioteca digital de traducción (BIDITRAD): evaluación de los procesos de enseñanza-aprendizaje. Proyecto de innovación docente 2007 2009
PRODUCCIÓN CIENTÍFICA POR GÉNERO EN ESPAÑA (WEB OF SCIENCE, 1995-2005) 2007 2008
FUZZY-LING: NUEVAS APROXIMACIONES LINGUISTICAS DIFUSAS PARA EL MODELADO DE PREFERENCIAS: APLICACIONES EN RECUPERACION DE INFORMACION Y EN TOMA DE DECISIONES EN GRUPO. 2007 2010
A DIMENSÃO TEÓRICA DO TRATAMENTO TEMÁTICO DA INFORMAÇÃO (TTI) NO UNIVERSO CIENTÍFICO DA INTERNATIONAL SOCIETY FOR KNOWLEDGE ORGANIZATION ¿ ISKO 2007 2010
MARCOS DE CONOCIMIENTO MULTILINGÜE EN LA GESTIÓN INTEGRADA DE ZONAS COSTERAS 2007 2010

Desarrollado por: