IDIOMA
Español
English
(Ref. HUM-466)
Buscar
ACCESO IDENTIFICADO
Recordar acceso >
Inicio
Proyectos
Proyectos colaborados
Inicio
Datos del grupo
Miembros
Producción científica
Proyectos
Proyectos participados
Proyectos dirigidos
Contratos/Convenios
Oferta científico tecnológica / Servicios
Patentes
Descargas
Enlaces de interés
Encuestas
Sala de prensa
Eventos
Foro
16
junio
2025
junio
2025
L
M
X
J
V
S
D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Proyectos
Buscar por:
Año de inicio:
Año de fin:
Título:
Investigador:
------
MARIA AGUILAR SOTO
MARÍA ROSA CASTRO PRIETO
ELENA CORERA ALVAREZ
Mar Díaz Millón
JUAN-CARLOS FERNÁNDEZ MOLINA
CARMEN GÁLVEZ MARTÍNEZ
CONCEPCIÓN GARCÍA CARO
MARIA DOLORES GARCIA SANTIAGO
ANTONIO JESUS GOMEZ NUÑEZ
ANTONIO GONZALEZ MOLINA
JUNCAL GUTIÉRREZ ARTACHO
JUAN CARLOS HERRERA TORRES
María Jiménez Castro
CRISTINA LACHAT LEAL
Lourdes López Pérez
MARIA DEL CARMEN LOPEZ ILLESCAS
Juan Ignacio Martin Neira
FELIX DE MOYA ANEGON
Teresa Muñoz Écija
FRANCISCO JOSÉ MUÑOZ FERNÁNDEZ
Mª DOLORES OLVERA LOBO
Tania Ouariachi Peralta
Francisco Pérez Escudero
NURIA PONCE MÁRQUEZ
Irene Rivera Trigueros
ELVIRA RUIZ DE OSMA DELATAS
Francisco Ruiz Rodríguez
Eduardo Ruiz-Baena
JOSE ANTONIO SENSO RUIZ
BENJAMÍN VARGAS QUESADA
JOSEFINA VILCHEZ PARDO
LUIS VILLEN RUEDA
Grisel Zacca González
Lista de proyectos
Título del proyecto
Año inicio
Año fin
Proyecto de iniciación a la investigación e innovación en secundaria
2012
2013
REDES EDUCACIONALES EN TRADUCCIÓN: UNA NUEVA PERSPECTIVA DE LA, IMPLEMENTACIÓN DE LAS REDES SOCIALES EN EL NUEVO GRADO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN. PROYECTO DE INNOVACIÓN DOCENTE. UNIV. GRANADA
2010
2012
COMPETENCIAS COLABORATIVAS EN LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DE LA TRADUCCIÓN
2009
2010
ATLAS GLOBAL DE LA CIENCIA
2009
2011
Uso académico de las redes sociales en la formación en Traducción: implementación y evaluación
2009
2012
Desarrollo de sistemas de acceso a la información basados en soft computing para el proyecto Investiga
2008
2010
AMATRA: Accesibilidad a los Medios de Comunicación a través de la Traducción
2008
2012
Tutorial para el autoaprendizaje de la evaluación de recursos electrónicos de carácter terminológico utilizados en los procesos de Traducción (TRAETRAD)
2008
2009
ANTERIOR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SIGUIENTE
Buzón de sugerencias
Mapa Web
Desarrollado por: