Producción científica
Buscar por:
Lista
Publicación |
N. Ponce Márquez
"La traducción de cómics en el siglo XXI: más allá de la traducción del humor", "Congreso "De la hipótesis a la tesis en Traducción e Interpretación"", None-None, 2019
|
M. Díaz Millón
and
M.D. Olvera Lobo,
"La transcreación en Educación Superior. Fortalezas y carencias del Grado en Traducción e Interpretación", " XIII Congreso Internacional de Educación e Innovación,", None-None, 2019
|
M.D. Olvera Lobo
and
C. Castillo,
"La transcreación web inglés-español en el ámbito corporativo: un análisis empírico", "CUICIID 2019: Congreso Universitario Internacional sobre Contenidos, Investigación, Innovación y Docencia", None-None, 2019
|
C. Lachat Leal
"Localización de Serious Games: Finalidad versus jugabilidad", "I Congreso Internacional de Lingüística Digital ", None-None, 2019
|
M. Díaz Millón
and
J. Gutiérrez Artacho,
"Nuevos perfiles profesionales en traducción: Competencias necesarias para la transcreación", "Congreso Internacional de Lingüística Digital", None-None, 2019
|
I. Mendoza-García
and
N. Ponce Márquez,
"Perfeccionamiento de la competencia lingüística en la traducción de textos científico-técnicos mediante la traducción del humor", "VII Congreso Internacional Entreculturas de Traducción e Interpretación", None-None, 2019
|
M.D. Olvera Lobo, J. Gutiérrez Artacho
and
M. Díaz Millón,
"Web transcreation in the Spanish business context: the case of healthcare SMEs", "5th International Conference on Communication and Management ", None-None, 2019
|
M.D.M. Sánchez-Pérez
and
I. Rivera Trigueros,
"¿Gamificar el aula de Educación Superior? Análisis de expectativas sobre gamificación de estudiantes universitarios de Lengua Extranjera", "XIII Congreso Internacional de Educación e Innovación. Inclusión, Tecnología y Sociedad", None-None, 2019
|
|
Última actualización del SICA: 10/01/2024